Always Free Tools
🌐
100 % gratisAI

Traduce subtítulos en línea gratis: traductor bilingüe SRT, VTT y ASS

Traduzca archivos de subtítulos SRT, WebVTT o ASS a más de 40 idiomas. Salida bilingüe opcional (idioma dual), códigos de tiempo precisos conservados y procesados ​​en su navegador.

Archivos nunca subidosMás de 40 pares de idiomasSe admite salida bilingüe
Cargando herramienta…

Cómo traducir subtítulos

1

Subir archivo de subtítulos

Suelte un archivo .srt, .vtt o .ass: el formato de origen se detecta automáticamente.

2

Elige el idioma de destino

Elija el idioma de destino y un modo de salida: solo traducción o bilingüe con el original guardado en línea.

3

Traducir y descargar

Haga clic en Traducir. Cuando termine la barra de progreso, copie el resultado o descárguelo en el mismo formato que su archivo fuente.

Preguntas frecuentes

¿El traductor de subtítulos es gratuito?

Sí, 100% gratis, sin cuenta, sin marca de agua y sin cuota diaria.

¿Qué formatos de subtítulos son compatibles?

SRT (SubRip), WebVTT y ASS/SSA. Los códigos de tiempo se conservan y la salida se exporta en el mismo formato que la entrada.

¿Puedo obtener subtítulos bilingües en ambos idiomas?

Sí. Elija un modo de salida bilingüe para mantener la línea original y la traducción apiladas juntas en cada señal, lo que resulta útil para estudiantes de idiomas o transmisiones en dos idiomas.

¿Mis archivos de subtítulos se cargan en un servidor?

El archivo de subtítulos permanece en su navegador; solo el texto de referencia sin formato se envía al punto final público de Google Translate para buscar las traducciones. Sin carga de archivos, sin cuenta.

¿Qué tan precisa es la traducción?

Las traducciones provienen del servicio público de traducción de Google, por lo que la calidad coincide con la que obtendrías en Translate.google.com. Para un trabajo con calidad de transmisión, siempre haga que un hablante nativo revise el resultado.

Herramientas de subtítulos relacionadas