SRT, WebVTT किंवा ASS सबटायटल फाइल्सचे ४०+ भाषांमध्ये भाषांतर करा. पर्यायी द्विभाषिक (दुहेरी-भाषा) आउटपुट, अचूक टाइमकोड जतन केलेले, तुमच्या ब्राउझरमध्ये प्रक्रिया केलेले.
.srt, .vtt, किंवा .ass फाईल टाका — स्त्रोत स्वरूप आपोआप ओळखले जाते.
लक्ष्य भाषा आणि आउटपुट मोड निवडा: फक्त भाषांतर, किंवा मूळ इनलाइन ठेवलेल्या द्विभाषिक.
भाषांतर क्लिक करा. प्रोग्रेस बार पूर्ण झाल्यावर, निकाल कॉपी करा किंवा तुमच्या सोर्स फाईलच्या फॉरमॅटमध्ये डाउनलोड करा.
होय, कोणतेही खाते, वॉटरमार्क आणि दैनिक कोट्याशिवाय 100% विनामूल्य.
SRT (SubRip), WebVTT आणि ASS/SSA. टाइमकोड जतन केले जातात आणि इनपुट प्रमाणेच आउटपुट निर्यात केले जाते.
होय. मूळ ओळ आणि अनुवाद प्रत्येक क्यूमध्ये एकत्र ठेवण्यासाठी द्विभाषिक आउटपुट मोड निवडा — भाषा शिकणाऱ्यांसाठी किंवा दुहेरी-भाषा प्रवाहांसाठी उपयुक्त.
उपशीर्षक फाइल स्वतःच तुमच्या ब्राउझरमध्ये राहते — भाषांतरे आणण्यासाठी फक्त साधा क्यू मजकूर सार्वजनिक Google भाषांतर एंडपॉइंटवर पाठवला जातो. फाइल अपलोड नाही, खाते नाही.
भाषांतरे Google च्या सार्वजनिक भाषांतर सेवेकडून येतात, त्यामुळे तुम्हाला translate.google.com वर मिळेल त्या गुणवत्तेशी जुळते. ब्रॉडकास्ट-गुणवत्तेच्या कामासाठी, नेहमी नेटिव्ह स्पीकरने आउटपुटचे पुनरावलोकन करा.