SRT, WebVTT, या ASS उपशीर्षक फ़ाइलों का 40+ भाषाओं में अनुवाद करें। वैकल्पिक द्विभाषी (दो-भाषा) आउटपुट, सटीक टाइमकोड संरक्षित, आपके ब्राउज़र में संसाधित।
एक .srt, .vtt, या .ass फ़ाइल छोड़ें - स्रोत प्रारूप स्वचालित रूप से पता लगाया जाता है।
लक्ष्य भाषा और आउटपुट मोड चुनें: केवल अनुवाद, या मूल इनलाइन के साथ द्विभाषी।
अनुवाद पर क्लिक करें. जब प्रगति पट्टी समाप्त हो जाए, तो परिणाम की प्रतिलिपि बनाएँ या इसे अपनी स्रोत फ़ाइल के समान प्रारूप में डाउनलोड करें।
हाँ, बिना किसी खाते, बिना वॉटरमार्क और बिना किसी दैनिक कोटा के 100% निःशुल्क।
एसआरटी (सबरिप), वेबवीटीटी, और एएसएस/एसएसए। टाइमकोड संरक्षित किए जाते हैं और आउटपुट को इनपुट के समान प्रारूप में निर्यात किया जाता है।
हाँ। प्रत्येक क्यू में मूल पंक्ति और अनुवाद को एक साथ रखने के लिए द्विभाषी आउटपुट मोड चुनें - भाषा सीखने वालों या दोहरी भाषा स्ट्रीम के लिए उपयोगी।
उपशीर्षक फ़ाइल स्वयं आपके ब्राउज़र में रहती है - अनुवाद लाने के लिए केवल सादा क्यू टेक्स्ट सार्वजनिक Google Translate एंडपॉइंट पर भेजा जाता है। कोई फ़ाइल अपलोड नहीं, कोई खाता नहीं.
अनुवाद Google की सार्वजनिक अनुवाद सेवा से आते हैं, इसलिए गुणवत्ता Translate.google.com पर आपको जो मिलेगी उससे मेल खाती है। प्रसारण-गुणवत्ता वाले कार्य के लिए, हमेशा एक देशी वक्ता से आउटपुट की समीक्षा करवाएं।